NUOVI POETI EROTICI SICILIANI DELL'ANTICHITà CLASSICA (scoperti, tradotti e commentati da Agazio Prepuzio – Pottinio di Siracusa

 

POTTINIO DI SIRACUSA (III secolo a. C)

 Un antico poeta latino che, per certi aspetti può essere considerato un precursore di Orazio, anche se nessuno storico della letteratura latina stranamente lo menziona. È finalmente giunto il momento di colmare tale lacuna e rendere così giustizia a questo importante Autore.

 

                                        TEMPO FUGACE

 

                           Corrono, ahimè, troppo in fretta

                                 i  focosi cavalli del Sole

                              e ròtea veloce l'immane sfera

                               cogli ammiccanti astri notturni.

                               Fugge il Tempo coi suoi ricordi;

                              un'onesta vita terrà forse lontani

                               i   malanni dell'arida vecchiaia

                               coi suoi inerti testicoli appassiti?

                                  Fra poco al foro le ore passerai

                                 con compagni sdentati a rievocare

                                      lontani trionfi amorosi

                                 tra colpi di tosse e rauchi scaracchi.

                             Né l'aver posseduto una verga coi fiocchi

                                        né un bell'aspetto virile

                                       potrà giovarti, o Crisippo,

                                 a penetrare una formosa fanciulla!

                                        Tu e quel cazzolino di Nico

                                  (bruttino e dei compagni bersaglio)

                                              la guaterete invalidi:

                                       vecchi inerti dai membri mosci

                                             la fonerete con gli occhi:

                                         nell’impotentia coeundi soci,

                                       tu e Nico sarete finalmente uguali.

 

 

                                 

                                IMPOTENTIA COEUNDI

 

                                Tremule mani posàron 

                            molte speranze nutrendo

           una votiva ghirlanda sul capo venerando del dio                    

             Non mancava di certo il mirto, non l'odorosa viola,

                     né il lindo narciso amante d'acque.

                       Per buon augurio infine aggiunsi

                         un purpureo bottone di rosa:

              purpureo come il tremendo tuo fallo, o Priapo,

                         glorioso custode dei campi!

                        D'esser armato a te chiedèa

                del nerbuto mio bastone d’un tempo

            che molti voglìosi guatavan e con ossequio.

                     Ma l'anziano mio membro virile

                   al cospetto della placida Floriana

                    che sul talamo ombrosa giacèa

                     con profonde natiche in attesa,

                     all'alto mio richiamo non ubbidì:

                 con funereo lamento il mio membro disse:

                                         “fuit”.

 

 

Il Poeta è anziano, e teme di non farcela nell'incontro con la bella Floriana. Le sue mani trepidanti offrono una ghirlanda al potente dio Priapo: c'è il mirto, l'odorosa viola, il narciso, e, per buon auspicio (dato che simile chiama simile), il Nostro offre al dio anche un bottone di rosa: rosso come dev'esser rosso un bel membro teso e come lo è il gran membro di cui fa mostra lo stesso dio messo a guardiano delle campagne. Il Poeta chiede al nume di armarlo del suo bastone della gioventù (notevole per proporzioni, che tanti guardavano con desiderio o rispettoso ossequio). Ma il vecchio Poeta chiede troppo. Il dio non lo esaudisce. E cosi lui, davanti alla vogliosa Floriana che attende crucciata per la tanta attesa, fa cilecca. « Ei fu » gli dice lamentosamente il membro.

 

 

 

                                        AUTOPOMPINO

 

                       Bello e grosso avèa Procillo il membro

                    e pesànte gli scendèa la borsa de’ coglìoni.

        Tale era l'orgoglio e l'affetto del giovane per cotanti genitali,

                 che ore e ore egli passava a mirarseli estatico.

                     Procillo ora non usciva più di casa.

                 Invàno i compagni alla porta bussavano

                   per condurlo dalle puttane ne’ lupanari,

                   invàno la genitrice e la tenera sorella

                    lo pregavan d’uscire a prender aria:

             da mani a sera se ne stava l'indefesso Procìllo

                    a contemplarsi gl'irsuti gioielli.

             Una mattina che il membro parve diventato

                       ancor più grosso e ferrigno,

                    per la gran gioia Procìllo lo baciò;

                  e, una volta riuscitogli di piegarsi,

                 dato che c'era, se lo mise in bocca:

           lo succhiò con gusto, su e giù, sino alla fine.

           Buono gustoso ed economico scoprì Procìllo

              con candide labbra esser l’autopompino.

commenti

belle senza dubbio

belle senza dubbio

poeta di verità,spassose e

poeta di verità,spassose e tragiche,in sarcastica buona scrittura...amen